Álvaro Iriarte Sanromán (CV)
Álvaro Iriarte Sanromán
Instituto de Letras e Ciências Humanas
Departamento de Estudos Portugueses
Campus de Gualtar
4710 – 053 Braga
Tel. 253 604 171
e-mail: alvaroSUBSTITUA-POR-ARROBAilch.uminho.pt
Curriculum Vitae
1. DADOS PESSOAIS
NOME: Álvaro Iriarte Sanromán
DATA DE NASCIMENTO: 06.03.1962
NATURALIDADE: Redondela – Pontevedra (Espanha).
NACIONALIDADE: Portuguesa e espanhola.
LOCAL DE TRABALHO: Universidade do Minho
2. HABILITAÇÕES LITERÁRIAS
2.1. Graus académicos
- Doutoramento em Ciências da Linguagem – Linguística Aplicada, com a dissertação A Unidade Lexicográfica. Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas [orientador: Prof. Doutor Mário Vilela],defendida na Universidade do Minho, em 2000/07/24, com a classificação de Aprovado, por unanimidade.
- Mestrado em Ensino da Língua e Literatura Portuguesas, Universidade do Minho (Braga), com a Dissertação Retórica da invenção: Mecanismos de Selecção do Referente [orientador: Prof. Doutor Óscar Lopes], defendida em 23.04.93, com a classificação de Muito Bom, por unanimidade.
- «Licenciado em Filologia Hispânica (Galego-Português)» pela Univer sidade de Santiago de Compostela, 1981-1986.
2.2. Outras habilitações
- «Certificado de Aptitud Pedagógica» (C.A.P.) do «Instituto de Ciencias da Educación» (I.C.E.) da Universidade de Santiago de Compostela (1987).
- «Cursos de Doutoramento» na Universidade de Santiago de Compostela (biénio 1989-1991).
3. CATEGORIA PROFISSIONAL
- Professor Associado do Departamento de Estudos Portugueses, do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho (de Maio de 2009 até à presente data).
4. LINHAS DE INVESTIGAÇÃO
- Linguística Aplicada;
- Lexicografia;
- Lexicologia;
- Terminologia;
- Linguística Contrastiva.
5. ACTIVIDADE PEDAGÓGICA
5.1. Actividades lectivas
- Professor Associado (de Maio de 2009 até à presente data) e Professor Auxiliar (de Julho de 2000 até Maio de 2009) do Departamento de Estudos Portugueses, do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho, leccionando as seguintes disciplinas:
- Mestrado:
Terminologia, no Curso de Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (2009-2010).
Lexicografia, no Curso de Mestrado em Ciências da Linguagem-Língua e Tecnologias da Informação (2006-2007).
Bases de Dados Lexicais, no Curso de Mestrado em Ciências da Linguagem-Língua e Tecnologias da Informação (2006-2007).
“Seminário de Dissertação”, no Curso de Mestrado em Ciências da Linguagem-Língua e Tecnologias da Informação (2007-2008).
“Seminário de Linguística – Lexicografia”, no Curso de Mestrado em Supervisão Pedagógica – Ensino de Português (2003-2004).
Seminário “Gramáticas e Dicionários na Aprendizagem da Língua”, no Curso de Mestrado em Estudos da Criança – Análise Textual e Literatura Infantil e respectivo Curso de Especialização (2003-2004).
“Seminário de Dissertação”, no Curso de Mestrado em Linguística (2003-2004).
Seminário “Lexicografia e Terminologia”, no Curso de Mestrado em Linguística e respectivo Curso de Especialização (2001-2002 e 2003-2004).
- Licenciatura
Introdução à Terminologia (de 2001-2010), na Licenciatura em Línguas Estrangeiras Aplicadas e Línguas Aplicadas;
Bases de Dados Lexicais e Bibliotecas Digitais, no Curso de Estudos Portugueses, Estudos Portugueses e Franceses e Estudos Portugueses e Ingleses (2007-2008) [juntamente com o Doutor José João Almeida e o Dr. Alberto Simões, do Departamento de Informática da Universidade do Minho].
Linguística Contrastiva, no Curso de Línguas e Literaturas Europeias (2007-2008) [juntamente com o Dr. Secundino Vigón e o Dr. Pedro Dono, do ILCHda Universidade do Minho].
Lexicografia e Terminologia (de 2004 a 2006), nas Licenciaturas em Estudos Ingleses e Alemães, Estudos Portugueses, Estudos Portugueses e Franceses e Estudos Portugueses e Ingleses;
Linguística Descritiva II (de 2000 a 2008), na Licenciatura em Línguas Estrangeiras Aplicadas;
Introdução aos Estudos Linguísticos (de 2000 a 2003), nas Licenciaturas em Ensino do ILCH.
- Assistente do Departamento de Estudos Portugueses, do Instituto de Letras e Ciências Humanasda Universidade do Minho (de Julho de 1993 até Julho de 2000), leccionando as seguintes disciplinas:
Introdução aos Estudos Linguísticos (de 1992 a 1995 e de 1998 a 2000), nas Licenciaturas em Ensino do ILCH;
Língua Estrangeira-Língua Espanhola (de 1993 a 1995), na Licenciatura em Comunicação Social;
Espanhol-Língua Estrangeira (1999-2000); na Licenciatura em Línguas Estrangeiras Aplicadas.
- Leitor de Espanhol na Universidade do Minho, Braga (de 1987-88 a Julho de 1993):
Leccionou o Curso Livre de Espanhol (3 níveis), para além da organização das actividades do Leitorado de Espanhol (bolsas de verão em Espanha para os alunos, conferências, etc.) (de 1987 a 1993).
Leccionou a disciplina de Língua Estrangeira-Língua Espanhola (1992-93), na Licenciatura em Comunicação Social.
Leccionou também, nos anos lectivos 1990-91 e 1991-92, a disciplina de Introdução aos Estudos Linguísticos, nas Licenciaturas em Ensino do ILCH.
- Professor de Língua Galega no “Colegio Maristas – Compañía de María”, Vigo (Galiza-Espanha) (1986-87).
5.2. Gestão pedagógica
- Responsável pelos Cursos de Pós-graduação do Instituto de Letras e Ciências Humanas [na qualidade de Vice-Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas (2008- ).
- Responsável pelos Cursos de Português Língua Estrangeira ministrados no Instituto de Letras e Ciências Humanas [na qualidade de Vice-Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas(2008-2009).
- Responsável do Instituto de Letras e Ciências Humanas pelo Curso Intensivo de Língua Erasmus – EILC (Português) [na qualidade de Vice-Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas(2008-2009).
- Presidente do Conselho de Cursos de Letras e Ciências Humanas (2005-2007).
- Membro da Direcção do Mestrado em Ciências da Linguagem – Língua e Tecnologias da Informação (2006 - ).
- Director de Curso da Licenciatura de Línguas Estrangeiras Aplicadas (2005).
- Membro da Direcção do Mestrado em Linguística (2004 - ).
- Representante do Departamento de Estudos Portugueses na Comissão de Curso da Licenciatura em Línguas Estrangeiras Aplicadas (2000-2005).
- Participação no grupo de reestruturação dos cursos de Licenciatura em Ensino [Ensino de Inglês-Alemão; Ensino de Português; Ensino de Português-Alemão; Ensino de Português-Francês; Ensino de Português-Inglês] do Instituto de Letras e Ciências Humanas [na qualidade de Director do Departamento de Estudos Portugueses] (2002-2004).
- Implementação dos novos planos dos cursos de licenciatura [Estudos Portugueses e Lusófonos; Línguas e Literaturas Europeias] adaptados à Declaração de Bolonha [na qualidade de Presidente do Conselho de Cursos de Letras e Ciências Humanas] (2005-2006).
- Responsável pelo processo de substituição do Laboratório de Línguas II (Complexo Pedagógico I, Campus de Gualtar da UM) por um Laboratório Multimédia para actividade com a plataforma de e-learning da UM [na qualidade de Presidente do Conselho de Cursos de Letras e Ciências Humanas, no âmbito da candidatura ao financiamento do “Programa para a Qualidade 2006”] (2005-2006).
6. OUTROS CARGOS DE GESTÃO E DE REPRESENTAÇÃO NA U.M. (não recolhidos em § 5.2)
- Membro do Conselho Geral da Universidade do Minho (Setembro de 2009 – ).
- Membro da Assembleia Estatutária do Instituto de Letras e Ciências Humanas (Março 2009-Junho 2009).
- Vice-Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas (eleito em 25 de Junho de 2008 – ).
- Membro do Conselho Académico da Universidade do Minho [na qualidade de Vice-Presidente do Instituto de Letras e Ciências Humanas (2008- ).
- Membro do Conselho Académico da Universidade do Minho [na qualidade de Presidente doConselho de Cursos de Letras e Ciências Humanas (2005-2007).
- Director do Departamento de Estudos Portugueses do Instituto de Letras e Ciências Humanas daUniversidade do Minho (2002-2004).
- Director da Secção de Estudos Espanhóis e Hispano-Americanos do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho (2003-2004).
- Director-adjunto do Departamento de Estudos Portugueses do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho (2000-2002).
- Representante do Departamento de Estudos Portugueses na Comissão de Curso da Licenciatura em Línguas Estrangeiras Aplicadas (2000-2005).
7. PUBLICAÇÕES
7.1. Livros
- (coord.) (2008) Dicionário de Espanhol -Portu guês. Porto: Porto Editora; ISBN: 978-972-0-01371-2; 1376 páginas [redacção e coordenação da equipa de redacção].
- (2001) A Unidade Lexicográfica. Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas. Braga: Centro de Estudos Humanísticos-Universidade do Minho; ISBN: 97298621-5-X; 394 páginas.
7.2. Opúsculo
- (1986) Aproximación à Toponímia do Concello de Redondela. Pontevedra: Concello de Redondela-Servicio de Normalización Lingüística. Dep. Legal: VG-343-1986; 45 páginas.
7.3. Tradução
- (1994) Tradução de: Curso Elementar para Varões Sensíveis e Machistas Recuperáveis. Lisboa: Terramar [de J.-V. Marqués (1991): Curso elemental para varones sensibles y machistas recuperables. Madrid] (em co-autoria). ISBN: 972-710-095-3; 222 páginas.
7.4. Publicações em revistas ou livros estrangeiros
- (2005) “Dicionários Monolingues da Língua Galega”, em Revista Galega de Filoloxía, 6 (2005), A Corunha: Universidade da Coruña; págs. 51-72.
- (2000) «Problemas de Lexicografia. Para um Novo Dicionário Espanhol-Português», em Rodríguez, J.L. (ed.) (2000) Estudos Dedicados a Ricardo Carvalho Calero. Santiago de Compostela: Parlamento de Galicia / Universidade de Santiago de Compostela, 2000. Tomo 1, págs. 629-665.
7.5. Publicações em revistas ou livros nacionais
- (2007) “”Aulas magistrais” ou “ensino centrado no aluno”?”, em Baptista, F. P. (org.) (2007) Vítor Aguiar e Silva: A poética cintilação da palavra, da sabedoria e do exemplo. Viseu: Governo Civil do Distrito de Viseu; págs. 45-47.
- (2006) “ROYO, Jesús (1997): Unha lingua é un mercado. Vigo: Edicións Xerais de Galicia. 147 páginas”, Recensão em Diacrítica – Ciências da Linguagem (2006) XX-1; págs. 231-235.
- (2004) “Dicionários Codificadores”, em Sousa, C. M. de e R. Patrício (org.) (2004) Largo Mundo Alumiado. Estudos em Homenagem a Vítor Aguiar e Silva. Braga: Centro de Estudos Humanísticos – Universidade do Minho; págs. 81-98.
- (2003) «A Informação sobre a Categoria Gramatical nos Dicionários Bilingues», em Diacrítica – Ciências da Linguagem (2003) 17-1; págs. 319-327.
- (2000) «Lexicologia», em Enciclopédia Verbo Luso-Brasileira de Cultura. Vol. 17. Lisboa: Verbo;s.v. lexicologia.
- (2000) «Lexicografia», em Enciclopédia Verbo Luso-Brasileira de Cultura. Vol. 17. Lisboa: Verbo;s.v. lexicografia.
- (2000) «A Unidade de Análise e Descrição Lexicográficas», em Diacrítica, 15 (2000); págs. 87-105.
- (1993) «Mundos, Coisas, Predicados. A Identificação do Referente Textual», em Diacrítica, 8 (1993), Braga: Univer sidade do Minho; págs. 193-215.
- (1989) «Para uma Gramática Comunicativa do Espanhol», em Diacrítica, 3-4 (1988-89), Braga: Univer sidade do Minho; págs. 203-213.
7.6. Publicações em Actas de encontros científicos
- (2009) “Autonomia na Aprendizagem: Aspectos Positivos e Negativos do Uso da Plataforma de e-learning nos Cursos de Letras”, em Castro, R. V. de; M. A. Moreira, M. A. e N. Van Hattum-Jassen (orgs.) (2008). O Processo de Bolonha na Universidade do Minho: Orientações e Práticas. Braga: Universidade do Minho, Conselho Académico. (CD ROM). ISBN: 978-972-8746-65-0.
- (2005) «Definições nos Dicionários Bilingues?»; em Macedo, A.G. e M. E. Keating (eds.) (2005): V Colóquio de Outono: Estudos de Tradução / Estudos Pós-Coloniais (Braga, Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho, 4-5 de Dezembro de 2003); Braga: Centro de Estudos Humanísticos; págs. 175-183.
- (2001) «A Palavra como Unidade Lexicográfica?», em Correia, C. N. e A. Gonçalves (org.) (2001)Actas do XVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (Coimbra, 28-30 de Setembro de 2000). Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística; págs. 459-468.
- (1997) «Co-ocorrência Léxica no Dicionário de Espanhol-Português», em Castro, I. (ed.) (1997)Actas do XII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (Braga/Guimarães, 30 de Setembro a 2 de Outubro de 1996) Vol. I. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística; págs. 149-156.
- (1992) «Os Elementos Pragmático-Contextuais no Ensino/Aprendizagem do Galego-Português como Língua Materna ou como Língua Segunda», em Henríquez Salido, M. C. (ed.) (1992) Actas do III Congresso Internacional da Língua Galego-Portuguesa na Galiza. Em Homenagem ao Professor Carvalho Calero. Vigo-Ourense: Setembro-Outubro, 1990. A Corunha: AGAL; págs. 213-219.
7.7. Prefácios
- (2008) “Guia de Utilização”, em Iriarte Sanromán, A. (coord.) (2008) Dicionário de Espanhol -Portu guês. Porto: Porto Editora; págs. III-XIII.
7.8. Trabalhos na WWW
- (a decorrer) Co-coordenação do grupo Galabra, da Universidade de Santiago de Compostela (em colaboração com a empresa “Imaxin Software”) “Platforma de e-learning de Português para Galegos” – Nível intermédio. Curso on-line. [projecto apresentado à Junta da Galiza: Interreg III A – Cooperação Transfronteiriça Portugal – Espanha].
- (2008) (em colaboração com o grupo Galabra, da Universidade de Santiago de Compostela, e a empresa “Imaxin Software”) “Platforma de e-learning de Português para Galegos”. Curso on-line. Endereço Web: http://www.portuguesparanos.com/ [Junta da Galiza: Interreg III A – Cooperação Transfronteiriça Portugal – Espanha].
- (2007) “«Erres» e Política da Língua”, em Portal Galego da Língua, Quarta-feira, 16 de Maio de 2007 (http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=3639 ).
- (2007) “Crítica construtiva aos tradutores automáticos espanhol-português”, em Portal Galego da Língua, Sábado, 10 de Fevereiro de 2007 (http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=3447).
7.9. Revisão Científica
- (2004) Revisão técnica de: Vicente, V. (2004): Guia de Conversação para Sapatarias. Francês. Espanhol. Inglês. Braga: Associação Comercial de Braga.
- (1997) Revisão científica da tradução portuguesa de Armesto Huete, C. & A. García Cenador (1987): El lenguaje en el niño. [trad. portuguesa de António Bárbolo Alves: A Linguagem na Criança. Porto: Porto Editora].
7.10. Dissertação de doutoramento
- (2000) A Unidade Lexicográfica. Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas. Braga: Universidade do Minho (texto policopiado: BGUM: BRE 801.3-I).
7.11. Dissertação de mestrado
- (1993) Retórica da Invenção: Mecanismos de Selecção do Referente. Braga: Universidade do Minho (texto policopiado: BGUM: BCE 806.90-I; BRE 806.90-I).
8. CONFERÊNCIAS REALIZADAS POR CONVITE (não recolhidas em § 7)
- (2010) “Uma língua não se faz só substituindo palavras”, conferência apresentada nas “III Jornadas de Língua”; 4 de Fevereiro de 2010; Universidade de Vigo – Campus de Ourense; Ourense.
- (2009) “O Dicionário de Espanhol-Português como ferramenta para a codificação do português da Galiza”, conferência apresentada no Seminário de Lexicologia da Academia Galega da Língua Portuguesa “O repto dos vocabulários ortográficos”; 5 de Outubro de 2009; Fundação Caixa Galicia – Santiago de Compostela.
- (2009) “Para Que Serve a Língua Portuguesa?”, conferência plenária apresentada nas I Jornadas do Curso de LLE, Línguas sem fronteiras, 1-2 de Abril de 2009.
- (2009) “Lexicografia luso-espanhola: o novo Dicionário de Espanhol-Português da Porto Editora”, conferência na Faculdade de Filologia da Universidade de Santiago de Compostela, 28 de Novembro de 2008.
- (2008) “O novo Dicionário Espanhol-Português da Porto Editora”. conferência na Faculdade deFilologia e Tradução da Universidade de Vigo, 27 de Novembro de 2008.
- (2008) “Variantes linguísticas en los diccionarios: ¿Sistematización o intuición del lexicógrafo?”, conferência plenária apresentada nas II Jornadas de Estudos Espanhóis e Hispano-Americanos. El español entre lo uno y lo diverso, Universidade do Minho, 16-17 de Abril de 2008.
- (2008) “Apresentação do novo Dicionário Espanhol-Português da Porto Editora”, Museu Nogeira da Silva, Braga, 17 de Abril de 2008, 18 horas, iniciativa do Centro de Estudos Lusíadas, aBiblioteca Pública de Braga e a Secção de Estudos Espanhóis e Hispano-Americanos da Universidade do Minho.
- (2006) “A Inventariação Lexicográfica das Colocações”, conferência plenária apresentada no II Congreso sobre la Enseñanza del Español en Portugal, Universidade do Minho, 4 de Maio de 2006.
- (2005) “Dicionário de Espanhol-Português: Algumas Deficiências”, conferência apresentada nas IV Jornadas de Línguas Estrangeiras Aplicadas, Universidade do Minho, 23-24 de Novembro de 2005.
- (2005) “A Língua Portuguesa no Mundo”, conferência apresentada na Semana ISLP-Instituto Superior de Língua Portuguesa na Universidade Jean Piaget de Cabo Verde, Praia, Cabo Verde, 11-13 de Julho de 2005.
- (2003) «A Microestrutura dos Dicionários de Português»; conferência na Faculdade de Filologia da Universidade de Santiago de Compostela, 5 de Novembro de 2003.
- (1998) «O Dicionário de Espanhol/Português que Necessitamos»; conferência para os alunos da Licenciatura de Português da Universidade de Santiago de Compostela, 22 de Abril de 1998.
9. COMUNICAÇÕES EM CONGRESSOS E COLÓQUIOS (não recolhidas em § 7)
- (2004) “Serão Universais as Terminologias?”, comunicação apresentada no Congresso Bienal da Língua Portuguesa na CPLP – I Edição. Sonhar e Realizar em Português. Viseu, Instituto Piaget, 19, 20 e 21 de Abril de 2004.
- (2004) “Os Dicionários de que Dispomos”, comunicação apresentada no Congresso Bienal da Língua Portuguesa na CPLP – I Edição. Sonhar e Realizar em Português. Viseu, Instituto Piaget, 19, 20 e 21 de Abril de 2004.
- (2003) «O Dicionário na Aula de Português»; comunicação apresentada nas III Jornadas da Língua Portuguesa – Novas Perspectivas na Aula de Português – Língua e Literatura. Guimarães, 13-16 de Maio de 2003.
- (2000) Apresentação no Encontro QuidNovi 2001, no Centro de Linguística da Faculdade de Letras da Universidade do Porto, da tese de doutoramento: A Unidade Lexicográfica. Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas, dissertação de doutoramento em Ciências da Linguagem–Linguística Aplicada, defendida na Universidade do Minho, em 2000/07/24.
- (1993) «Retórica de la invención: Mecanismos de selección del referente»; comunicação apresentada na IX Biennial Conference of the International Society for the History of Rhetoric (Turim, 21-24 de Julho de 1993). Esta deslocação foi subsidiada pelo Instituto Camões e pela JNICT através do Programa Lusitânia.
10. MESAS-REDONDAS (não recolhidas em § 7)
- (2003) Participação na mesa-redonda «O “Projecto Planetário da CPLP” e o papel da Língua Portuguesa na realização desse projecto», na I Jornada de Homenagem à Língua Portuguesa,Viseu, Instituto Piaget (2003-01-24).
- (2002) Participação na mesa-redonda «Aprendizagem de Línguas Estrangeiras» no Encontro Desde Europa-Coñece Outras Realidades: Galicia – Norte de Portugal. Chaves, 13 de Dezembro de 2002.
11. SEMINÁRIOS
- (1999) «Lexicografia, Terminologia e Linguística Aplicada», na Acção de Formação Perspectivas Linguísticas no Ensino da Gramática da Língua Portuguesa para professores do Ensino Básico e Secundário; Instituto de Letras e Ciências Humanas (Universidade do Minho), Março – Abril de 1999 (9 horas) (Programa FOCO).
12. CENTROS E GRUPOS DE INVESTIGAÇÃO
- Membro do Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho
- Membro do Grupo GALABRA (Estudos dos sistemas culturais galego, luso, brasileiro e africanos de língua portuguesa) da Universidade da Universidade de Santiago de Compostela (Galiza-Espanha).
- Factores de Abandono e de Insucesso Escolar na Universidade do Minho. Equipa: Irene Montenegro; Leandro S. Almeida; Álvaro Iriarte Sanromán; Ana Paula Soares; Eugénio A. Alves Silva; João Carlos V. Sarmento; José António Brandão; Maria Assunção Flores; Maria do Céu Taveira; Maria Elfrida R. Ralha; Maria Elisabete C. Oliveira; Pedro Sales Rosário; Rosa Maria F. Vasconcelos; Rui Manuel S. P. Lima; Entidade responsável: Universidade do Minho; Investigador responsável: Irene Montenegro; Leandro S. Almeida; Entidade financiadora: Proposta submetida ao Fundo Social Europeu; Programa Operacional da Ciência e Inovação 2010; Medida IV.1 – Qualificação no Ensino Superior; Acção IV.1.2 – Projectos Inovadores no Ensino Superior.
13. COMISSÕES CIENTÍFICAS E ACTIVIDADES EDITORIAIS
- Consultor do projecto Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa – VOP (coordenação M. Correia), Lisboa, ILTEC (Julho 2009 – )
- Membro do Comité Científico da Revista Linguamática. Revista para o Processamento Automático das Línguas Ibéricas – ISSN: 1647-0818; (2008 – )
- Membro da Comissão Científica do II Congreso sobre la Enseñanza del Español en Portugal –Braga, 4-6 de Maio de 2006 (Março de 2006)
- Membro do Conselho Científico da Revista Agália. Revista da Associaçom Galega da Língua. ISSN: 1130-3557; Ourense- Santiago de Compostela (2003 – )
- Membro da Comissão Científica da Revista Diacrítica–Ciências da Linguagem. ISBN: 0807-8967;Braga (2002 -)
- Membro da Comissão Redactorial da Revista Diacrítica–Ciências da Linguagem. ISBN: 0807-8967;Braga (2002 -)
- Coordenador do publicação electrónica “25 Anos de Investigação” (Instituto de Letras e Ciências Humanas – Universidade do Minho) emhttp://www2.ilch.uminho.pt/ilchweb/Investiga%E7%E3o/index.htm
- Membro da Comissão Científica da Revista Quatro Ventos. Braga (2000 – )
- Direcção da revista estudantil Revista Aberta de Expresión. Vigo, 1982-1983.
14. ORGANIZAÇÃO DE ENCONTROS CIENTÍFICOS
- Membro da Comissão Científica do II Congreso sobre la Enseñanza del Español en Portugal,Universidade do Minho, 4-6 Maio de 2006.
- Membro da Comissão Coordenadora do Congresso Bienal da CPLP para a Língua Portuguesa, 19- 21 de Abril de 2004, Instituto Piaget, Viseu.
- Membro da Comissão Científica da I Jornada de Homenagem à Língua Portuguesa (Colóquio realizado no Instituto Piaget de Viseu, 2003-01-24).
- Membro da Comissão Organizadora da Jornada sobre Análise Linguística do Discurso, realizada pelo I.L.C.H., no dia 8 de Julho de 2001, na Universidade do Minho (Braga).
15. COOPERAÇÃO INTERUNIVERSITÁRIA
- (2008-2009) Co-coordenação do grupo de elaboração dos conteúdos da “Platforma de e-learning de Português para Galegos” – Nível intermédio. Curso on-line. [projecto apresentado à Junta da Galiza: Interreg III A – Cooperação Transfronteiriça Portugal – Espanha] dentro do grupo Galabra, da Universidade de Santiago de Compostela
- (2007-2008) (em colaboração com o grupo Galabra, da Universidade de Santiago de Compostela) Elaboração dos conteúdos da “Platforma de e-learning de Português para Galegos”. Curso on-line. Endereço Web: http://www.portuguesparanos.com/ [Junta da Galiza: Interreg III A – Cooperação Transfronteiriça Portugal – Espanha].
- Elaboração do Protocolo de colaboração entre a Universidade da Corunha e a Universidade do Minho (Fevereiro de 2004) [na qualidade de Director do Departamento de Estudos Portuguesese da Secção de Estudos Espanhóis e Hispano-Americanos do ILCH].
- Coordenador do Protocolo de colaboração entre o Instituto Piaget e a Universidade do Minho (2002-2004) [na qualidade de Director do Departamento de Estudos Portugueses do ILCH].
16. ORIENTAÇÕES DE PROJECTOS DE PÓS-GRADUAÇÃO
16.1. Doutoramento
Concluídos:
- Co-orientação da Dissertação de Doutoramento do Licenciado Henrique Barroso Fernandes: Para uma Gramática do Aspecto no Verbo Português (dissertação co-orientada pelo Prof. Doutor Mário Augusto de Quinteiro Vilela, da Universidade do Porto) [defendida na Universidade do Minho em 12 de Março de 2007].
Em curso:
- Co-orientação da Tese de Doutoramento de António Pereira: Competência linguística em português língua estrangeira e língua segunda: Áreas problemáticas e Programação da Escrita(dissertação co-orientada pela Prof. Doutora Olívia Maria Ferreira Gonçalves Figueiredo, da Universidade do Porto).
- Co-orientação da Tese de Doutoramento de Fernando Paulo do Carmo Baptista: Para a Construção da Aprendizagem do Léxico Científico na Educação Fundamental. Do Contributo das Línguas Clássicas (Grego e Latim) para essa construção (dissertação co-orientada pelo Prof. Doutor Vítor Manuel Aguiar e Silva, da Universidade do Minho).
16.2. Mestrado
Concluídos:
- Orientação da Dissertação de Mestrado em Ciências da Linguagem – Área de especialização em Línguas e Tecnologias de informação da Licenciada Patrícia das Dores Marques da Silva Cunha França: Ontologia e ontologias: contributos teóricos para uma perspectiva transdisciplinar, [defendida na Universidade do Minho em 10 de Dezembro de 2009].
- Co-orientação da Dissertação de Mestrado da Licenciada M. Dolores Lerma Sanchis: A Noção de Equivalência em Tradução: Problemas Específicos em Espanhol-Português (Dissertação co-orientada pelo Prof. Doutor Óscar Díaz Fouces, da Universidade de Vigo). [defendida na Universidade do Minho em 3 de Setembro de 2007]
- Orientação da Dissertação de Mestrado em Linguística da Licenciada Maria Manuela do S. P. Gomes: Os Nomes Compostos nos Dicionários Portugueses. O Hífen e a Variação Gráfica[defendida na Universidade do Minho em 31 de Outubro de 2006].
Em curso:
- Orientação da Dissertação de Mestrado do Licenciado Moisés Jomarrón de la Cerda: Análise da utilização de sistemas de informação para resolver problemas concretos de tradução.
- Orientação da Dissertação de Mestrado da Licenciada Isabel Maria de Queirós Ferreira:Informação linguística e informação enciclopédica nos dicionários e enciclopédias portugueses.
- Orientação da Dissertação de Mestrado da Licenciada Graça Maria Ferreira Fernandes: As Combinações Lexicais nos Dicionários Monolingues Português.
- Orientação da Dissertação de Mestrado da Licenciada Rita Luís Borges Abreu: As Combinações Lexicais no Dicionário de Inglês/Português.
17. JÚRIS DE PROVAS ACADÉMICAS
17.1. Doutoramento
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Linguística de Daniela Filipa Macedo Braga Moreira da Silva: Algoritmos de Processamento da Linguagem Natural para Sistemas de Conversão Texto-Fala em Português, Facultade de Filoloxía, Universidade da Corunha (Espanha), 23 de Maio de 2008 [arguente; secretário do júri].
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Ciências da Linguagem, área de conhecimento de Linguística Portuguesa, de Henrique Barroso Fernandes: Para uma Gramática do Aspecto no Verbo Português, Universidade do Minho, 12 de Março de 2007 [vogal; co-orientador].
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Ciências da Linguagem, área de conhecimento de Linguística Portuguesa, de Maria Emília Pacheco Lopes Pereira (Subjectividade: da palavra ao texto. Análise lexical e textual contrastiva de admitir/admit e reconhecer/acknowledge), Universidade do Minho, 23 de Maio de 2006 [vogal].
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Linguística Portuguesa de João Paulo Martins Silvestre (Rafael Bluteau e o Vocabulário Portuguez, e Latino: Teoria Metalexicográfica, Fontes e Recepção.), Universidade de Aveiro, 24 de Novembro de 2004 [arguente principal].
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Informática de José João Almeida (Dicionários Dinâmicos Multifonte), Universidade do Minho, 29 de Outubro de 2003 e 5 de Dezembro de 2003 [co-arguente].
- Membro do júri nas provas de Doutoramento em Ciências da Linguagem, área de conhecimento de Linguística Portuguesa, de João Rodrigues Ferreira (A Evolução Semântica e o Emprego dos Verbos Ter e Haver na Língua Portuguesa, do séc. XIII ao séc. XVI. Contributos para uma Visão Diacrónica Global), Universidade do Minho, 8 de Janeiro de 2003 e 26 de Fevereiro de 2003 [co-arguente].
17.2. Mestrado
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística da Licenciada Patrícia das Dores Marques da Silva Cunha França: Ontologia e ontologias: contributos teóricos para uma perspectiva transdisciplinar, Universidade do Minho, 10 de Dezembro de 2009 [orientador].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística da Licenciada Zlata Putnik: Os conectores como elementos discursivos: Estatuto de: Porém, Universidade do Minho, 03 de Junho de 2009 [presidente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística do Licenciado Secundino Vigón Artos:Outras estruturas substantivas argumentais: infinitivos e orações introduzidas por Que-1,Universidade do Minho, 05 de Novembro de 2007 [vogal].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística da Licenciada M. Dolores Lerma Sanchis:A Noção de Equivalência em Tradução: Problemas Específicos em Espanhol-Português,Universidade do Minho, 3 de Setembro de 2007 [orientador].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística, área de especialização em Lexicologia e Lexicografia de Tânia Maria dos Santos Veríssimo (A grafia dos compostos em português europeu. Contributo para uma normalização ortográfica), Universidade de Lisboa, 25 de Julho de 2007 [arguente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística, área de especialização em Lexicologia e Lexicografia de Gilney Tosta (Contributo para o estudo do tratamento lexicográfico dos regionalismos a partir do Dicionário de Baianês), Universidade de Lisboa, 20 de Junho de 2007 [arguente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística de Ana Paula Matias Ferreira (Contributos para o Estudo Linguístico. Espelho de Cristina – Christine de Pisan), Universidade do Minho, 05 de Março de 2007 [presidente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Língua e Cultura Portuguesa-PLE/L2, área de especialização em Metodologia do Ensino do Português-PLE/l2 de Luciana Cardoso (Contributos para um dicionário didáctico de PLE/l2), Universidade de Lisboa, 15 de Fevereiro de 2007 [arguente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística da Licenciada Maria Manuela do S. P. Gomes (Os Nomes Compostos nos Dicionários Portugueses. O Hífen e a Variação Gráfica), Universidade do Minho, 31 de Outubro de 2006 [orientador].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Ensino do Português de Maria de Lurdes Sousa Borges Pereira da silva (A Literatura infanto-Juvenil na promoção de leitores, sua relevância na aula de Língua Portuguesa, no 5º ano de escolaridade), Universidade Jean Piaget de Cabo Verde, Praia, Cabo Verde, 11 de Julho de 2005 [presidente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Ensino do Português de Jorge Alexandre Loureiro Pinto (Manuais de Português em Cabo Verde: que progressão gramatical? Contributos para uma didáctica da língua segunda), Universidade Jean Piaget de Cabo Verde, Praia, Cabo Verde, 11 de Julho de 2005 [presidente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística, área de especialização em Lexicologia e Lexicografia de Rita Leonor Prazeres Gonçalves (Vocabulário Científico e Técnico no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea), Universidade de Lisboa, 15 de Dezembro de 2005 [arguente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística de Maria Helena Henriques Pinto (Questões de Tempo e Aspecto no Discurso Narrativo: Alguns Contributos), Universidade do Minho, 29 de Abril de 2005 [vogal].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Linguística de Maria Isabel Afonso Brito (Questões de Tempo e Aspecto no Discurso Narrativo: Alguns Contributos), Universidade do Minho, 19 de Março de 2004 [presidente].
- Membro do júri nas provas de Mestrado em Terminologia e Tradução de Cláudia Susana Nunes Martins (A Metáfora na Terminologia: Análise das Metáforas Terminológicas em Textos Jurídicos do Ambiente), Universidade do Porto, 18 de Março de 2004 [arguente].
18. EQUIPARAÇÃO A BOLSEIRO
- Equiparado a bolseiro com dispensa de serviço docente de Outubro de 1995 a Setembro de 1998 para a elaboração da dissertação de doutoramento [financiado pelo PRODEP].
Braga, Março de 2010
